A bord de l’avion, Ben Ali stressé est toujours aux aguets. Il ne s’installera jamais confortablement. L’ex-président décolle de l’aéroport militaire de l’Aouina.
在飞机上,狼狈堪的本阿里始终戒心重重,一
舒适。这位前总统是在阿维娜军用机场起飞的。
A bord de l’avion, Ben Ali stressé est toujours aux aguets. Il ne s’installera jamais confortablement. L’ex-président décolle de l’aéroport militaire de l’Aouina.
在飞机上,狼狈堪的本阿里始终戒心重重,一
舒适。这位前总统是在阿维娜军用机场起飞的。
En dépit de ces résultats positifs, il semble néanmoins que le carnage et le chaos causés par le terrorisme qui persistent et s'aggravent soient partout aux aguets.
然而,尽管有这些积极的展,恐怖主义所造成的持久且
断恶化的流血和伤害似乎还潜藏在各
。
Conformément aux résolutions du Conseil de sécurité, la Police nationale est aux aguets pour repérer, dans le cadre de ses différentes activités et services, la présence de personnes ou la préparation d'actes contraires aux lois de notre pays, tout en gardant à l'esprit que l'article 183 de la Constitution politique lui donne comme mission principale celle de garantir la sécurité et l'ordre public.
警察总署根据联合
安全理事会的决议,现正通过各种活动和警察部门,查明违反本
法规的个人或行动计划,考虑到宪法第183条规定其保障安全和公共秩序的基本任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。